জার্মান নেতিবাচক ক্যুলেলার

প্রিয় বন্ধুরা, এই পাঠে আমরা বিষয়বস্তুর একটি ধরণের প্রবন্ধটি কভার করব। জার্মান নেতিবাচক পদক্ষেপ। জার্মান ভাষায় নেতিবাচক বাক্যগুলিতে আমাদের লেকচার কোর্সটি আমাদের ফোরামের সদস্যরা প্রস্তুত করেছেন এবং এটি একটি লেকচার গ্রেড। এটি তথ্যের উদ্দেশ্যে লেখা হয়েছিল।

জার্মান ভাষায়, ক্রিয়াপদ এবং বিষয় অনুযায়ী নেতিবাচক বাক্য পরিবর্তিত হয়। বাক্যটির যে অর্থ নেতিবাচকতা দেয় তা হ'ল ক্রিয়াপদ বাক্যে উল্লিখিত কাজটি করা হয় কি না এবং বিশেষ্য বাক্যগুলিতে যা কিছু বর্ণিত হয়েছে তা বিদ্যমান কিনা তা নিয়ে। জার্মান বাক্যে নেতিবাচক অভিব্যক্তি kein ve না শব্দ দিয়ে সরবরাহ করা।

জার্মান নেগেটিভ অনুমান

জার্মান নেগেটিভ অনুমান আমরা কেইনের ব্যবহার, নিখ্টের ব্যবহার, কীন এবং নিকটের একসাথে ব্যবহার এবং অন্যান্য নেতিবাচক শব্দের পৃথক শিরোনামে আবরণ করব।

জার্মান ভাষায় কেইনের ব্যবহার

জার্মান ভাষায় কেইনের ব্যবহার নিবন্ধগুলি সহ অনির্দিষ্ট বিশেষ্য ve অ-নিবন্ধ নামের সাথে একত্রে ব্যবহৃত হয়। এছাড়াও, কেইন ব্যবহার করার সময়, এটি নামের স্থিতি অনুসারে উপযুক্ত গয়না নিতে পারে যেমন অনির্দিষ্ট নিবন্ধটি প্রাপ্ত আইনের প্রত্যয়।

অনির্দিষ্ট নিবন্ধগুলির নাম

দাস ইসত ইিন বুচ। / দাস ist kein নটিজবুচ

এটি একটি বই. / এটি কোনও নোটবুক নয়।

ইচ্ছে হবেন মেইন কাটজে। / সেবা আলোকরশ্মি keinen হুন্ড

আমার বিড়াল আছে / আমার কাছে কুকুর নেই

অনুচ্ছেদের নাম

ইচ্ছু খেলাধুলা। / ইচ স্পাইলে keinen স্পোর্ট।

আমি খেলাধুলা করছি। / আমি স্পোর্টস করি না।

ডের হুন্ড ফ্লাইচ / Köhe mögen kein ফ্লাইশ

কুকুর মাংস পছন্দ করে। / গরু মাংস পছন্দ করে না।

জার্মান ভাষায় নিকট ব্যবহার

 .ণাত্মক নিচটির বিভিন্ন ব্যবহার রয়েছে। আমরা নীচের নমুনা বাক্যগুলির সাথে এই পার্থক্যগুলি প্রকাশ করার চেষ্টা করব।

ক্রিয়া সহ:

ইচ ম্যাগ এস না zu lesen / আমি পড়তে পছন্দ করি না।

নিবন্ধ সহ নাম:

দাস সিং না মাইন ফেডার হ'ল জিহর্ট। / এগুলি আমার কলম নয়, আপনার।

যথাযথ নাম দ্বারা:

দাস ইস্ট না প্যারিস, বুদাপেস্ট / এটি প্যারিস নয়, বুদাপেস্ট।

বিশেষণ সহ:

ডু বিস্ট না ক্র্যাঙ্ক / আপনি অসুস্থ নন

সর্বনাম সহ:

এর ক্যাম না জু মির, এর কাম জূ দির। / তিনি আমার কাছে আসেন নি, তিনি আপনার কাছে এসেছিলেন।

 খাম সহ:

ইচ Gehe না অফ ইনস কিনো / আমি প্রায়শই সিনেমাতে যাই না।

কেইন এবং নিকট একসাথে ব্যবহার করা

কিছু ক্ষেত্রে, জার্মান ভাষায় নেতিবাচক এই দুটি শব্দ একই সাথে ব্যবহার করা যেতে পারে। এই বিশেষ ক্ষেত্রেটি ঘটে যখন হয় এবং ক্রিয়াটি একত্রিত হয়ে একটি ক্রিয়া তৈরি করে।

মেইন ব্রুডার kann nicht গিজ গিরি / আমার ভাইভোলিন বাজতে পারে না।

 অন্য শব্দ যা জার্মানিতে নেতিবাচকতা প্রকাশ করে।

 যার অর্থ জার্মানিতে নেই না শব্দটি নেতিবাচকতা প্রকাশ করে এবং প্রশ্নের বাক্যগুলির জবাবে ব্যবহৃত হয়।

কোমস্ট ডু জু আনস? / নিন

আপনি কি আমাদের কাছে আসবেন? / না

দেখা যায় যে জার্মান ভাষায় কিছু প্রতিশব্দ বাক্যে ব্যবহৃত হলে নেতিবাচকতা প্রকাশ করে। আপনি নীচে দেওয়া সারণীতে এই শব্দগুলি দেখতে পারেন।

জার্মান শব্দভাণ্ডার জার্মান তুর্কী
সর্বদা nie / niemals সবসময় না
আইরেগডো নিরিজান্ডো কোথাও - কোথাও নেই
ইরেজডউইন নিরিজেন্ডউইন কোথাও - কোথাও নেই
এটওয়াস nichts কিছু - কিছুই না
কেউ কেউ কেউ - কেউ না
আমাদের ইংরাজী অনুবাদ অনুবাদ পরিষেবা শুরু হয়েছে। আরও তথ্যের জন্য : ইংরেজি অনুবাদ

স্পনসরড লিংক